我要跟大家说的是一个形容伤心的词语,叫做哀痛欲绝[āi tòng yù jué],它的形式是abcd结构补充式,常常被使用。这个词语的意思是,当我们的悲痛到达了极点,心中填满了遗憾和悲伤,我们就会变得十分难过,甚至连生命都变得有些苍白无力。这个词语出自清代曹雪芹的名著《红楼梦》。我们可以在书中的第十三回中看到这句话:“那宝珠按未嫁女之礼在灵前哀哀欲绝。”除此之外,我们还可以在老舍的作品《鼓书艺人》中看到这个词的例句:“宝庆给大哥唱了一曲挽歌,直唱得泣不成声,哀痛欲绝。” 与此类似的词语还有悲痛欲绝、悲不自胜等,它的反义词则有欢欣若狂、兴高采烈、欣喜若狂等。 需要提醒的是,这个词语的使用方法是补充式,可以作为定语或补语,用于形容失去亲人等重大悲伤。作为一个语言爱好者,我想和大家分享一个关于汉字读音的小知识。其中一个汉字“痛”,在拼音中不能读作“ténɡ”,而是读做“tònɡ”。这可能是因为有些人在念这个音时,会将拼音音标的“ɡ”读出来,所以糅合在一起就变成了“tenɡ”。 在繁体字中,我们还可以看到一个常用成语“哀痛慾絶”,与现代简体中的“哀痛欲绝”意思相同。它的意思是心中充满了悲伤和遗憾,以至于伤心得快要死去了。这个成语常常被用来形容悲痛到了极点,我们可以在文学作品中看到其使用,比如《红楼梦》的第十三回中,便有这样一句话:“那宝珠按未嫁女之礼在灵前哀哀欲绝。” 无论是音的读法还是成语的使用,都需要我们保持警惕和细致,让语言交流更加准确和恰当。

作者 admin